Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ye Mard Bade Dil Sard Bade (Male) - ये मर्द बड़े दिल सर्द बड़े
duniya ke sath chalo, naya jamana hai ye
mardo ko dosh dena, raag purana hai ye
duniya ke sath chalo, naya jamana hai ye
mardo ko dosh dena, raag purana hai ye
jhuthi inki jaat kaho
ya kaho inhe diwana
mardo ka fir bhi gulam hai zamana
ye mard bade dilsard bade
bedard chalo ji mana
mardo ka fir bhi gulam hai zamana
gussa, gurur, ladna nari ki bhul hai ye
thanda mizaz rakhna pahla asul hai ye
gussa garur ladna nari ki bhul hai ye
thanda mizaz rakhna pahla asul hai ye
bat pate ki kahta hu mai
chahe kaho diwana
mardo ka fir bhi gulam hai zamana
ye mard bade dilsard bade
bedard chalo ji mana
mardo ka fir bhi gulam hai zamana
ye mard bade dilsard bade
bedard chalo ji mana
mardo ka fir bhi gulam hai zamana
Poetic Translation - Lyrics of Ye Mard Bade Dil Sard Bade (Male)
Walk with the world, a new age dawns,
To blame the man, an age-old song.
Walk with the world, a new age dawns,
To blame the man, an age-old song.
Call them liars, if you must,
Or call them mad, the claim you've spun.
Yet still, the world, to men enslaved, has succumbed.
These men, so cold, so callous they be,
Heartless, yes, so it is begun.
Yet still, the world, to men enslaved, has succumbed.
Anger, pride, for a woman, a fault it seems,
To keep a cool head, the first decree, it gleams.
Anger, pride, for a woman, a fault it seems,
To keep a cool head, the first decree, it gleams.
I speak the truth, though it may sting,
Call me mad, the truth I've spun.
Yet still, the world, to men enslaved, has succumbed.
These men, so cold, so callous they be,
Heartless, yes, so it is begun.
Yet still, the world, to men enslaved, has succumbed.
These men, so cold, so callous they be,
Heartless, yes, so it is begun.
Yet still, the world, to men enslaved, has succumbed.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Ye Mard Bade Dil Sard Bade (Male)"
Suresh Tulsiani on Tuesday, January 03, 2012 Rafi Sahab is the best singer ever to grace this planet !
Ramesh Yadav on Saturday, January 11, 2014 AISE GEET AB KAHAN. THANKS A LOT.