Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Wo Baat Jispe Ki Dhadke Jiya - वो बात जिस पे के धड़के जिया
wo bat jis pe ke dhadke jiya
sunne ki hai sun ja more piya
jalim jamane se darta hai dil
chori chori balma aa hamse mil
wo bat jispe ke dhadke jiya
sunne ki hai sun ja more piya
jalim jamane se darta hai dil
chori chori balma aa hamse mil
kaise kahu tumse kya dil ko kam hai
mere labo par mohabbat ka nam hai
kaise kahu tumse kya dil ko kam hai
mere labo par mohabbat ka nam hai
chupke se kahne ki bate huzur se
kaise sunaye itni dur se
wo bat jispe ki dhadke jiya
sunne ki hai sun ja more piya
jalim jamane se darta hai dil
chori chori balma aa hamse mil
socha bhi itna kabhi tune samne
kiski surat ke ye naina hai bawre
socha bhi itna kabhi tune samne
kiski surat ke ye naina hai bawre
nichi najar dil jalane ki bat hai
nichi najar dil jalane ki bat hai
dekho idhar ye mohabbat ki rat hai
wo bat jispe ki dhadke jiya
sunne ki hai sun ja more piya
jalim jamane se darta hai dil
chori chori balma aa hamse mil
Poetic Translation - Lyrics of Wo Baat Jispe Ki Dhadke Jiya
The secret that makes the heart beat,
Listen, my love, to the words I entreat.
From this cruel world, my heart takes flight,
Come, my beloved, meet me in the night.
The secret that makes the heart beat,
Listen, my love, to the words I entreat.
From this cruel world, my heart takes flight,
Come, my beloved, meet me in the night.
How to tell you, the longing within,
On my lips, love's name begins.
How to tell you, the longing within,
On my lips, love's name begins.
Secrets whispered, meant for your ear,
How can I share, when you are not near?
The secret that makes the heart beat,
Listen, my love, to the words I entreat.
From this cruel world, my heart takes flight,
Come, my beloved, meet me in the night.
Have you ever pondered, face to face,
Whose image do these wild eyes embrace?
Have you ever pondered, face to face,
Whose image do these wild eyes embrace?
Lowered gaze, a heart's burning fire,
Lowered gaze, a heart's burning fire,
Look this way, for love's desire.
The secret that makes the heart beat,
Listen, my love, to the words I entreat.
From this cruel world, my heart takes flight,
Come, my beloved, meet me in the night.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Wo Baat Jispe Ki Dhadke Jiya"
TheDeepakp on Thursday, March 13, 2014 FILM: "HUM SAB CHOR HAI" - 1956.
Film cast: Shammi Kapoor, Nalini Jaywant, Manju, Ameeta, Pran, Rajendra Nath
Singer: Asha Bhosle, Mohammed Rafi, G. M. Durrani
Lyricist: Majrooh Sultanpuri
Music Director: O P Nayyar
Film Director: I S Johar
Srinivasan Channiga on Friday, May 10, 2013 Thank you really for posting this rear song which was missing in my CD.
Srinivasan Channiga on Friday, May 10, 2013 Amita takes away our heart.