Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tujhse Nazar Milane Me - तुझसे नजर मिलाने में
tujhse najar milane me ghumke fir shamrmane me
der lagi bas itni si hath se dil ke jane me
tujhse najar milane me ghumke fir shamrmane me
der lagi bas itni si hath se dil ke jane me
tujhse najar milane me
pyar ka mausam aa hi gaya gup chup phul khila hi gaya
mast hawa se aachal lahra hi gaya
jhoom ke aane jaane me tujhse najar milane me
ghumke fir shamrmane me der lagi bas itni si
hath se dil ke jane me tujhse najar milane me
teer najar ne kam kiya din ka chain haram kiya
fir bhi dusman dunia ne dil ko hi badnam kiya
faili bat jamane me tujhse najar milane me
ghumke fir shamrmane me der lagi bas itni si
hath se dil ke jane me tujhse najar milane me
palak uthate bat badhi jan pe
apni jan badi hampe jo gujri hum jane
din chote rat badi tujhse najar milane me
ghumke fir shamrmane me der lagi bas itni si
hath se dil ke jane me tujhse najar milane me
ghumke fir shamrmane me der lagi bas itni si
hath se dil ke jane me tujhse najar milane me
Poetic Translation - Lyrics of Tujhse Nazar Milane Me
To meet your gaze, a turning, shy retreat,
A moment's pause, and then my heart's defeat.
To meet your gaze, a turning, shy retreat,
A moment's pause, and then my heart's defeat.
To meet your gaze.
Love's season dawned, a secret bloom unfurled,
A hidden flower in a whispering world,
The breeze now dances, my veil taking flight,
In coming, going, to find your light,
To meet your gaze, a turning, shy retreat,
A moment's pause, and then my heart's defeat,
To meet your gaze.
Your glance, an arrow, stole my day's sweet peace,
Yet worldly foes sought my heart's release,
Their whispers spread, in every land they roam,
To meet your gaze, a turning, shy retreat,
A moment's pause, and then my heart's defeat,
To meet your gaze.
A lifted lash, a story now untold,
My life expands, as burdens then unfold,
As days grow short, and nights begin to grow,
To meet your gaze, a turning, shy retreat,
A moment's pause, and then my heart's defeat,
To meet your gaze.
A turning, shy retreat,
A moment's pause, and then my heart's defeat,
To meet your gaze.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.