Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tujhe Kho Diya Hamane Paane Ke Baad - तुझे खो दिया हमने पाने के बाद
tujhe kho diya hamne paane ke baad ho
tujhe kho diya hamne paane ke baad
teri yaad aayi, teri yaad aayi
tere jaane ke baad teri yaad aayi
tujhe kho diya hamne
mila tha jab tak judaayi ka ghum
mohabbat ka matlab na samjhe the hum
tadapne lage tir khane ke baad, tadapne lage
tadapne lage tir khane ke baad
teri yaad aayi, teri yaad aayi
tere jaane ke baad teri yaad aayi
tujhe kho diya hamne
nigaaho me abb tu samaane laga
tera naam hotho pe aane laga
huye hum tere ek zamaane ke baad
huye hum tere
huye hum tere ek zamane ke baad
teri yaad aayi, teri yaad aayi
tere jaane ke baad teri yaad aayi
tujhe kho diya hamne
mohabbat mili aur tu kho gaya, tu kho gaya
oh badlate hi kismat, yeh kya ho gaya, kya ho gaya
khushi chhin gayi dil lagaane ke baad
khushi chhin gayi
khushi chhin gayi dil lagaane ke baad
teri yaad aayi, teri yaad aayi
tere jaane ke baad teri yaad aayi
Poetic Translation - Lyrics of Tujhe Kho Diya Hamane Paane Ke Baad
Lost you, we did, after having you,
Lost you, after having you.
Your memory arose, your memory arose,
After your departure, your memory arose.
Lost you, we did.
Until separation's sorrow was unknown,
Love's meaning, we had not understood.
We began to ache, after the arrow's flight, we ached,
We began to ache, after the arrow's flight.
Your memory arose, your memory arose,
After your departure, your memory arose.
Lost you, we did.
Now, you begin to dwell within my gaze,
Your name upon my lips, it now does raise.
Became yours, we did, an age elapsed,
Became yours, we did,
Became yours, we did, an age elapsed.
Your memory arose, your memory arose,
After your departure, your memory arose.
Lost you, we did.
Love found, and you were lost, you were lost.
Oh, as fate shifted, what became of us, what became?
Joy stolen, after the heart's embrace,
Joy stolen,
Joy stolen, after the heart's embrace.
Your memory arose, your memory arose,
After your departure, your memory arose.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Tujhe Kho Diya Hamane Paane Ke Baad"
gopal sinha on Tuesday, August 12, 2014 शकील बहुत अच्छे शायर थे, नौशाद बहुत अच्छे संगीतकार । क्या जोड़ी थी उनकी !
लता का तो जवाब ही नहीं ! एक खूबसूरत और लोकप्रिय गाना ।
Priya MyMusicalHeaven on Wednesday, August 13, 2014 इस सुंदर गीत के लिये धन्यवाद, मस्तकलंदर जी । "आन" के इस गीत को आज बहुत
लम्बे समय के पश्चात सुना ।
pariapsara on Monday, July 05, 2010 This song proves that sad songs do not have to be boring--the beat and
rythm are so awesome.The tune is so catchy--and each stanza is different.
The lyrics are out of this world and lata is just wonderful--as always
Shashi Moghe on Saturday, August 23, 2014 Naushad, Shakeel and LATA ek yadgaar rachna 62 salo ke baad bhi aaj utni
taazi and jawan jiske samna aaj ka mara hua sangeet sharam se zook jai.
Simply immortal .
samreensaleem1 on Friday, October 08, 2010 ayesha tumhara yeh song sunye k bad mujye apnye malak aftab hussain ki yad a gi
kya milta hi logoo ko dil tor ky.jha rahoo khush rahoo tabi.love u always:((