Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Sanjeev Kumar - sanjeev_kumar_066.jpg
Sanjeev Kumar


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Ham Tere Divaane Hain
4.19 - 26 votes
Amitabh Bachchan, Shahrukh Khan, Aishwarya Rai, Jimmy Shergill, Uday Chopra, Jugal Hansraj, Preeti Jhingiani, Kim Sharma, Shamita Shetty
Holi Songs, Romantic Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.19
Total Vote(s) : 26
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Ham Tere Divaane Hain - हम तेरे दीवाने हैं

soni soni ankhiyo wali dil de jaa tu ya de jaa tu gaali
soni soni ankhiyo wali dil de jaa tu ya de jaa re hamko tu gaali
ham tere diwane hai ham aashiq mastaane hai
ham tere diwane hai ham aashiq mastaane hai
jhuthi jhuthi batiyo wale bholi surat dil ke hai kaale
jhuthi jhuthi batiyo wale bholi surat dil ke hai dil ke ye kaale
ye aashiq lut jaane hai dil sab de tut jaane hai
ye aashiq lut jaane hai dil sab de tut jaane hai

jaa kudiye aaha jo kar le aaha pura badan tera rang diya
o mundeya aaha wada raha aaha suli pe jo na tujhe tang diya
mai suli pe chad jaawa tu bol abhi mar jaawa
mai tujhse agar dar jaawa o dil nam tere kar jaawa
yad rakhana mera kahana ye dil ek din mil jaane hai
ham tere diwane hai ham aashiq mastaane hai
ye aashiq lut jaane hai dil sab de tut jaane hai

kyun mujhse dur khadi hai badi masti tujhe chadhi hai
kyun mujhse dur khadi hai dil ke nazadik badi hai
aa lag jaa gale tu kisi bahane se bahane se bahane se
badi masti tujhe chadhi hai har ladaki dur khadi hai
mai aa gayi phir bhi tere bulaane se bulaane se
sochakar tha tujhe aana aakar wapas na jaana
ham tere diwane hai ham aashiq mastaane hai
ye aashiq lut jaane hai dil sab de tut jaane hai

gam ho ya koi khushi purwa ka jhoka hai
ik aaye ik jaayega kyu dil ko roka hai
is dil ko hamne nahi hame dil ne roka hai
koi bata de zara kya sach kya dhokha hai
ye duniya saari badi hai pyari
yahi ik sach hai ye sab rang bade suhane hai
ham tere diwane hai ham aashiq mastaane hai
ye aashiq lut jaane hai dil sab de tut jaane hai

soni soni ankhiyo wali dil de jaa tu ya de jaa tu gaali
jhuthi jhuthi batiyo wale bholi surat dil ke hai dil ke ye kaale
ham tere diwane hai ham aashiq mastaane hai
ye aashiq lut jaane hai dil sab de tut jaane hai
ham tere diwane hai ham aashiq mastaane hai
ye aashiq lut jaane hai dil sab de tut jaane hai


lyrics typed by: neha gupta


lyrics of song Ham Tere Divaane Hain

Poetic Translation - Lyrics of Ham Tere Divaane Hain
Golden-eyed maiden, grant me your heart, or a curse instead,
Golden-eyed maiden, your heart or a curse, let your words be said.
We are your mad lovers, drunk on desire's sweet wine,
We are your mad lovers, on love's tumultuous line.

False words you weave, with a face so fair, yet hearts of night,
False words you weave, fair face, a heart devoid of light.
These lovers are destined to be plundered, their hearts to break,
These lovers are destined to be plundered, for love's own sake.

Go, girl, and do what you will, paint my whole body with your hue,
Oh, boy, I swear, I'll hang you on the cross, if you don't stay true.
I'd climb the gallows, I'd die now if you command,
If I fear you, I'll give my heart, with my own hand.
Remember my words, for one day, hearts will meet,
We are your mad lovers, on love's tumultuous street.
These lovers are destined to be plundered, their hearts to weep.

Why stand afar, my love? Such revelry you embrace,
Why do you keep distance? Your heart is near my space.
Come, embrace me now, under any pretext, oh, pretext,
Such revelry you embrace, every maiden does reject,
I came to you, responding your call, not to depart again,
With this thought, you came to me, never to go back again.
We are your mad lovers, drunk on desire's sweet wine,
These lovers are destined to be plundered, their hearts decline.

Be it sorrow or joy, a breeze from the east it blows,
One arrives, one departs, why hold the heart, no?
This heart we did not restrain, the heart itself did its part,
Tell me, what is truth, what is a deceptive art?
This world, it is vast and beautiful,
This is the only truth, all these colors are so cool.
We are your mad lovers, on love's tumultuous line,
These lovers are destined to be plundered, their hearts entwine.

Golden-eyed maiden, grant me your heart, or a curse instead,
False words you weave, with a face so fair, yet hearts of dread.
We are your mad lovers, drunk on desire's sweet wine,
These lovers are destined to be plundered, their hearts entwine.
We are your mad lovers, on love's tumultuous line,
These lovers are destined to be plundered, their hearts entwine.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.

Comments for lyrics of song "Ham Tere Divaane Hain"
sjshoker on Friday, August 23, 2013
I love how our brothers from latin america can also appreciate good music
Me encanta como nuestros hermanos de América Latina también se puede
apreciar la buena música

030arashi on Thursday, September 13, 2012
me encanta este video XD!!! hay un mv de musica indu q siempre quize
escuchar pero nunca supe como se llamaba, ahi esta actuando khan y nome
acuerdo el otro nombrte >-<

anyelii0896 on Thursday, June 14, 2012
adoro este video !!!!!!!!me encanta !! xk esta el mejor actor indu!SRK y la mejor actriz y mujer mas bonita del mundo AISWARYA RAI!!!!!!!!viva bollybood!!

‫احلا بنوتا Shekhani‬‎ on Saturday, May 30, 2015
والله هل افلام هندي مو بس بدا اعجابة بدا اكتر من اعجاب احلا هندي والله والله


Edwin saldaña ambulodegui on Thursday, September 13, 2012
la pelicula se llama Mohabbatein, o en español es: Amores. es una peñicula
excelente, el lo personal la recomiendo, veanla.

View all 108 comments related to song Ham Tere Divaane Hain - हम तेरे दीवाने हैं


Film cast: Amitabh Bachchan, Shahrukh Khan, Aishwarya Rai, Uday Chopra, Jugal Hansraj, Jimmy Sheirgill, Shamita Shetty, Kim Sharma, Preeti Jhangiani, Amrish Puri, Shefali Chhaya, Anupam Kher, Archana Puran Singh, Helen, Parzun Dastur, Saurabh Shukla
Singer: Ishaan, Jaspinder Narula, Lata Mangeshkar, Pritha Majmumdar, Shweta Pandit, Udit Narayan
Lyricist: Anand Bakshi
Music Director: Jatin Pandit, Lalit Pandit
Film Director: Aditya Chopra
Film Producer: Yash Chopra
External Links: Mohabbatein at IMDB    Mohabbatein at Wikipedia

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Bluffmaster (1963)
Bluffmaster (1963)
Khilaf (1991)
Khilaf (1991)
Chhoti Bahen (1959)
Chhoti Bahen (1959)
Farz Aur Kanoon (1982)
Farz Aur Kanoon (1982)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy