Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Rustom Vahi (Female Version) - अजनबी है जमीं, दुश्मन भी दोस्त है
ajnabi hai zamin, dushman bhi dost bhi
jaan de ke mile, jaan le ke mile
pyar toh pyar hai chahe jaise mile
kise hai fikar galat kya sahi
jo jeeta yaha hai rustom vahi
yaar hi toh pyar hai
ha pyar hi toh hathyar hai rustom ka
kise hai fikar galat kya sahi
jo jeeta yaha hai rustom vahi
tu soch le, har soch se hai das kadam aage wo
le jaayega aankho tale saanse teri chura ke wo
tu soch le, har soch se hai das kadam aage wo
le jaayega aankho tale saanse teri chura ke wo
tu kahi bhi chhupe, dhund le woh tujhe
baazi hai jaan ki, jaan de jaan le
aan hai toh shaan hai
kuch aur hi andaaz hai rustom ka
kise hai fikar galat kya sahi
jo jeeta yaha hai rustom vahi
kise hai fikar galat kya sahi
jo jeeta yaha hai rustom vahi
Poetic Translation - Lyrics of Rustom Vahi (Female Version)
The earth is a stranger, foe and friend entwined,
Life given, life taken, a truth to find.
Love is love, in every guise it appears,
Who cares for wrong, who cares for fears?
He who conquers here, the true champion steers.
Friendship, the purest love we embrace,
Love is the weapon, in this ruthless space.
Who cares for wrong, who cares for fears?
He who conquers here, the true champion steers.
Reflect, for he's ten steps ahead of your mind,
Will steal your breath, before your eyes, you'll find.
Reflect, for he's ten steps ahead of your mind,
Will steal your breath, before your eyes, you'll find.
Wherever you hide, he will find you there,
A game of life, give life, take life with care.
Pride is the essence, in this noble air,
A different cadence, the champion's affair.
Who cares for wrong, who cares for fears?
He who conquers here, the true champion steers.
Who cares for wrong, who cares for fears?
He who conquers here, the true champion steers.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.