Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Phir Aankh Se Aaasu Barse, Phir Chhayi Ghata Ghanghor - फिर आँख से आँसू बरसे, फिर छाई घटा घनघोर
phir aankh se aansu barse phir chhai ghata ghanghor
likhne walo se kahdo likhe ek kahani or
phir aankh se aansu barse phir chhai ghata ghanghor
likhne walo se kahdo likhe ek kahani or
na kisi ko taras hi aaya na kisi ko aayi laz logo ne hanskar dekha
ek tamasha aaj lo aasman me kat gayi lo aasman me kat gayi
phir ek patang ki dor likhne walo se kahdo likhe ek kahani or
phir ek aangan ki chaw ban gayi parwat ki dhup
phir ek ganga ki mauj ne badla madira ka rup
phir ek panghat ki rani phir ek panghat ki rani
chalti marghat ki aur likhne walo se kahdo likhe ek kahani or
kat jaye udd kar panchi jiske na par na baal
or charo taraf shikari baithe failaye jaal
is choro ki nagri me is choro ki nagri me har koi rup ka chor
likhne walo se kahdo likhe ek kahani or phir aankh se anu barse
phir chhai ghanta ghanghor likhne walo se kahdo likhe ek kahani or
Poetic Translation - Lyrics of Phir Aankh Se Aaasu Barse, Phir Chhayi Ghata Ghanghor
Then tears, a monsoon in the eye, the sky, a heavy gloom, descends,
Tell the scribes, to pen one more, a tale that never ends.
Then tears, a monsoon in the eye, the sky, a heavy gloom, descends,
Tell the scribes, to pen one more, a tale that never ends.
None felt pity's gentle hand, none blushed in shame's embrace,
The crowd just laughed, a cruel display, a mockery of grace.
They watched the kite string snap and fall, within the heavens high,
Tell the scribes, a story now, of how a kite did die.
A courtyard's joy became the sun upon a mountain's breast,
A Ganges wave, it turned to wine, a drunken, shadowed test.
A maiden at the wellspring, then, her journey to the pyre,
Tell the scribes, to write a tale, consumed by funeral fire.
The bird takes flight, its feathers torn, its fledgling innocence,
While hunters wait, with nets unfurled, to steal away its sense.
Within this city of thieves, where shadows twist and bend,
Each soul a thief of beauty's form, a sorrow without end.
Then tears, a monsoon in the eye...
The kite string snapped, its journey done...
Tell the scribes, to pen one more, before the setting sun.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Phir Aankh Se Aaasu Barse, Phir Chhayi Ghata Ghanghor"
Bharat Gul on Tuesday, July 29, 2014 Powerful depiction in words and images of the predation to which
society's vultures sometimes subject its vulnerable women. Thanks, Ajay.
mughaleazamfan on Saturday, December 08, 2012 Love the use of symbolism throughout this song...SPLENDID!
GCMS2010 on Friday, August 17, 2012 outstanding music by RD Burman
salman ahmed on Friday, August 17, 2012 outstanding music by RD Burman