Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Main To Ek Pagal, Pagal Kya Dil Bhelayga - मैं तो एक पागल, पागल क्या दिल बहलाएगा
mai to ek pagal, pagal kya dil bhelayega
mai to ek pagal, pagal kya dil bhelayega
jise apni khabar na ho, kisi ko kya samjhaye ga
mai to ek pagal, pagal kya dil bhelayega
mai to ek pagal
na mai koi suraj hu, jo apni roshani dedu
na mai koi suraj hu, jo apni roshani dedu
na chand hu mai poonam, gulsan ko sadagi dedu
mai aisa ek sitara jo, bin chamake jal jaye ga
mai to ek pagal, pagal kya dil bhelayega
mai to ek pagal
main dil ki dhadhkan de du apni arman bhi de du
main dil ki dhadhkan de du apni arman bhi de du
jo tera dil behlayega use apni bhi jaan de du
main sar ko jhuka dunga jo teri khushi le aayega
main to ek pagal pagal kaya dil behlayeg
main to ek pagal
ager pyar me pagal ho kar, mil jaye pyar ki manzil
ager pyar me pagal ho kar, mil jaye pyar ki manzil
to mai sab se kah dungi
mai pagal hu, mai pagal hu
mai pagal hu, mai pagal hu, mai pagal hu
pagal duniya ho jaye gi, jab dil se dil mil jaye ga
mai to ek pagal, pagal kya dil bhelayega
jise apni khabar na ho, kisi ko kya samjhaye ga
mai to ek pagal, pagal kya dil bhelayega
mai to ek pagal
Poetic Translation - Lyrics of Main To Ek Pagal, Pagal Kya Dil Bhelayga
A madman I, how could I soothe a heart?
A madman I, how could I soothe a heart?
He who knows not his own self, how could he impart?
A madman I, how could I soothe a heart?
A madman I.
I am no sun to offer forth my light,
I am no sun to offer forth my light,
Nor a full moon to gift the garden's white.
I am a star that burns unseen in night.
A madman I, how could I soothe a heart?
A madman I.
I'd give my heart's own beat, my every wish,
I'd give my heart's own beat, my every wish,
To him who brings you joy, my life I'd relinquish.
I'd bow my head to him who brings your bliss.
A madman I, how could I soothe a heart?
A madman I.
If, in love's madness, love's goal we embrace,
Then to all I will proclaim,
I am mad, I am mad,
I am mad, I am mad, I am mad.
The world will go mad when hearts find their place.
A madman I, how could I soothe a heart?
He who knows not his own self, how could he impart?
A madman I, how could I soothe a heart?
A madman I.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Main To Ek Pagal, Pagal Kya Dil Bhelayga"
ANU VIKSHAT on Friday, October 19, 2012 Main to ek paagal, paagal kya dil behlayaga.what a song..main
to sir ko jhuka doonga jo teri khushi le aayega..Marvelous wordings.
sudarsh pillai on Monday, November 25, 2013 Kishoreda we are wandering beyond space and time totally lost ever since
you left us.