Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kyo Chhupate Ho Man Ki Baat - क्यों छुपाते हो मन की बात
kyo chhupate ho man ki baat kah bhi do beet jaye raat
duriya kis liye dedo hatho me hath
dil bhi tumhara hai ham bhi tumhare hai
man me machalte arma hamare hai
dekho sitare karte eshsare hai
kar lo mohabbat kamsin najare hai
kyo chhupate ho man ki baat kah bhi do bit jaye raat
duriya kis liye dedo hatho me hath
dil hai diwana kehna na mane
rasmo kasmo ko pagal na jane
jiddi bada hai jid pe ada hai
aa jao aa bhi jao is ko manane
kyo chhupate ho man ki baat kah bhi do bit jaye raat
duriya kis liye dedo hatho me hath
hamse mohbbat karte ho tum bhi
ham jitna marte tum pe marte ho tum bhi
ham ko pata hai dil janta hai
tanhaiyo me aahe bharte ho tum bhi
kyo chhupate ho man ki baat kah bhi do bit jaye raat
duriya kis liye dedo hatho me hath
dil bhi tumhara hai ham bhi tumhare hai
man me machalte arma hamare hai
dekho sitare karte ishare hai
kar lo mohabbat kamsin najare hai
Poetic Translation - Lyrics of Kyo Chhupate Ho Man Ki Baat
Why hide the heart's true song, let it spill before the night is gone,
Why this distance, why not entwine our hands as one?
Yours is the heart, and mine as well,
Dreams within us, a vibrant spell,
See, the stars are sending signs,
Embrace love's youthful, tender designs.
Why hide the heart's true song, let it spill before the night is gone,
Why this distance, why not entwine our hands as one?
The heart's a wild thing, heedless of command,
Ignoring customs, in a reckless land,
Stubborn, it holds, upon desire's shore,
Come, oh come, and soothe its core.
Why hide the heart's true song, let it spill before the night is gone,
Why this distance, why not entwine our hands as one?
You love me too, I sense it in your soul,
You yearn for me, losing all control,
I know it, the heart bears witness true,
In solitude, you sigh, as I do.
Why hide the heart's true song, let it spill before the night is gone,
Why this distance, why not entwine our hands as one?
Yours is the heart, and mine as well,
Dreams within us, a vibrant spell,
See, the stars are sending signs,
Embrace love's youthful, tender designs.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.