Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Kabhi Lage Ke Ye Sara Sach Hai - कभी लगे के ये सारा सच हैं
kabhi lage ke ye sara sach hai
kabhi lage ke ye sara jhuth hai
ye kaisi hai zindagi
ye kaisi hai zindagi
kabhi lage ke ye sara sach hai
kabhi lage ke ye sara jhuth hai
ye kaisi hai zindagi
ye kaisi hai zindagi
raste to hai par manzil nahi hai
kashti mili par sahil nahi hai
raste to hai par manzil nahi hai
kashti mili par sahil nahi hai
maujo me hi jeena hai
maujo me hi marna hai
tufano se yaari kar ke
ae hey kabhi lage ke ye sara sach hai
kabhi lage ke ye sara jhuth hai
ye kaisi hai zindagi
ye kaisi hai zindagi
hum ji rahe hai yu zindagi ko
jaise andhera hai jeeye roshni ko
hum ji rahe hai yu zindagi ko
jaise andhera hai jeeye roshni ko
kahi zanzir nahi
phir bhi bandhe hai sab
jane kaisi kaisi dor se
hey kabhi lage ke ye sara sach hai
kabhi lage ke ye sara jhuth hai
ye kaisi hai zindagi
ye kaisi hai zindagi
pyasi pyasi aankho me sapne sanjoke
dekha kiye kisi ko diwane hoke
pyasi pyasi aankho me sapne sanjoke
dekha kiye kisi ko diwane hoke
apne sitare gardish me rahe hai
hum kaise ikarar karte
ae kabhi lage ke ye sara sach hai
kabhi lage ke ye sara jhuth hai
ye kaisi hai zindagi
ye kaisi hai zindagi
ye kaisi hai zindagi
Poetic Translation - Lyrics of Kabhi Lage Ke Ye Sara Sach Hai
Sometimes it feels like truth unfurls,
Sometimes it seems the world deceives.
What kind of life is this we're given?
What kind of life, the heart believes?
Paths stretch out, yet no goal appears,
A boat we have, but no shore to find.
Paths stretch out, and hope still teases,
A boat we have, but shore left behind.
We must live within the waves' embrace,
Within the waves, our end will be.
Friendship forged with every storm,
Sometimes it feels like truth unfurls,
Sometimes it seems the world deceives.
What kind of life is this we're given?
What kind of life, the heart believes?
We live our lives in such a way,
As if darkness holds all the light.
We live our lives in such a way,
As if darkness holds all the light.
No chains exist, yet we're bound to all,
Bound by cords we cannot see.
Sometimes it feels like truth unfurls,
Sometimes it seems the world deceives.
What kind of life is this we're given?
What kind of life, the heart believes?
In thirsty eyes, we hold our dreams,
Gazing, lost, on one we adore.
In thirsty eyes, we hold our dreams,
Gazing, lost, on one we adore.
Our stars they spin in troubled skies,
How can we ever speak our plea?
Sometimes it feels like truth unfurls,
Sometimes it seems the world deceives.
What kind of life is this we're given?
What kind of life, the heart believes?
What kind of life, the heart believes?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.