Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Holi Hai Aayo Phaagun Hattheelo - होली है आयो फाल्गुन हठीलो
holi hai aayo phuaungun hatthilo
gori choli pe pilo rang daaran de
daaran de, ho rang daaran de o mora chhela rey rangile
ab kario na gili mohe javan de
javan de ho ghar javan de javan de ho ghar javan de
aayo phuaungun hatthilo gori choli pe pilo rang daaran de
daaran de, ho rang daaran de
javan de ho ghar javan de daaran de, ho rang daaran de
aaj khelenge radha tum sang holi
tum sang holi ji, tum sang holi
aise na manogi to hogi tum sang hogi badi jori
hogi badi jori ji, hogi badi jori
mel ho kaise apna ha apna mel ho kaise apna
shyam tu kaaro mai gori o mora chhela rey rangile
ab kario na gili mohe javan de
javan de ho ghar javan de javan de ho ghar javan de
aayo phuaungun hatthilo gori choli pe pilo rang daaran de
daaran de, ho rang daaran de
sabar karo ji piya dhiraj dharo
dhiraj dharo ji dhiraj dharo
janam janam ko hai sang hamaro
sang hamaro ji sang hamaro
prit ke rang me rang lo rang lo ji rang lo
prit ke rang me rang lo kanaha kapde kaahe bigaado
o mora chhela rey rangile ab kario na gili mohe javan de
javan de ho ghar javan de javan de ho ghar javan de
aayo phuaungun hatthilo gori choli pe pilo rang daaran de
daaran de, ho rang daaran de
Poetic Translation - Lyrics of Holi Hai Aayo Phaagun Hattheelo
The reckless month of Phalguna has arrived,
Let me splash yellow dye on your fair blouse,
Let it fall, oh, let the color fall, my colorful darling,
Don't drench me now, let me leave,
Let me go, oh, let me go home, let me go home,
The reckless month of Phalguna has arrived, let me splash yellow dye on your fair blouse,
Let it fall, oh, let the color fall,
Let me go, oh, let me go home, let it fall, oh, let the color fall.
Today we will play Holi with you, Radha,
With you Holi, yes, with you Holi,
If you won't agree, a great tussle with you will unfold,
A great tussle, yes, a great tussle.
How can our union be, how can our union be?
Dark you are, and fair am I, oh, my colorful darling,
Don't drench me now, let me leave,
Let me go, oh, let me go home, let me go home,
The reckless month of Phalguna has arrived, let me splash yellow dye on your fair blouse,
Let it fall, oh, let the color fall.
Have patience, my love, hold your heart,
Hold your heart, yes, hold your heart,
We are together for lifetimes,
Together, yes, together,
Color yourself in the hue of love, color yourself,
In the hue of love, Krishna, why spoil the clothes?
Oh, my colorful darling, don't drench me now, let me leave,
Let me go, oh, let me go home, let me go home,
The reckless month of Phalguna has arrived, let me splash yellow dye on your fair blouse,
Let it fall, oh, let the color fall.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Holi Hai Aayo Phaagun Hattheelo"
ImperialSport on Wednesday, June 23, 2010 Absolutely fantastic.
Her dance moves are superb as well.
Remember when it was necessary to be good to act? =]
ImperialSport on Wednesday, June 23, 2010 Absolutely fantastic.
Her dance moves are superb as well.
Remember when it was necessary to be good to act? =]
prabhadevi108 on Tuesday, March 26, 2013 Sachin ji was and will always be the best male representation of Sri
Krsna...;)
Radhica on Friday, February 18, 2011 @ImperialSport his dance moves are also superb :D cant forget Sachin!
Suggy666 on Sunday, June 22, 2008 Beautiful song..too bad the video is so poor though.