Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Barsat Me Humse Mile Tum Sajan, Tumse Mile Hum - बरसात में हमसे मिले तुम सजन, तुमसे मिले हम
tak dhina dhin, dina dhin, tak dhina dhin
tak dhina dhin, dina dhin, tak dhina dhin
barsat me tak dhina dhin
barsat me humse mile tum sajan, tumse mile ham
barsat me tak dhina dhin
barsat me humse mile tum sajan, tumse mile ham
barsat me tak dhina dhin
naino se jhaanki jo meri mast jawani, meri mast jawani
duniya se kahti phir dil ki kahani, mere dil ki kahani
unki jo hu main unse kaisi sharam
unki jo hu main unse kaisi sharam, kaisi sharam
barsat me tak dhina dhin
barsat me humse mile tum sajan, tumse mile ham
barsat me tak dhina dhin
prit ne singar kiya main bani dulhan, main bani dulhan
sapno ki rim jhim me nach utha man, mera nach utha man
aaj mai tumhari huyi tum mere sanam
aaj mai tumhari huyi tum mere sanam, tum mere sanam
barsat me tak dhina dhin
barsat me humse mile tum sajan, tumse mile ham
barsat me tak dhina dhin
yeh sama hai ja rahe ho kaise manau, kaise manau
yeh sama hai ja rahe ho kaise manau, kaise manau
mai tumhari raaho me yeh nain bichhau, nain bichhau
tum na jaao tumko meri jaan ki kasam, jaan ki kasam
barsat me
barsat me humse mile tum sajan, tumse mile ham
barsat me
der naa karna kahi yeh aas chhut jaye sath tut jaye
der naa karna kahi yeh aas chhut jaye sath tut jaye
tum na aao dil ki lagi mujhko hi jalaye, khak me milaye
aag kee lapto me pukare ye mera mann
mil naa sake khwab haye mil naa sake ham
mil naa sake khwab haye mil naa sake ham
Poetic Translation - Lyrics of Barsat Me Humse Mile Tum Sajan, Tumse Mile Hum
The drumbeats pulse, a rhythmic tide,
The drumbeats pulse, where souls reside.
In monsoon's veil, the heavens weep,
In monsoon's dance, our spirits meet.
In monsoon's veil, the heavens weep,
In monsoon's dance, our spirits meet.
The drumbeats pulse, a loving beat.
From eyes of youth, a vibrant gleam,
My youthful fire, a waking dream.
The world now whispers, tales untold,
My heart's deep secrets, brave and bold.
As one with you, what shame can be?
As one with you, eternally?
The drumbeats pulse, a loving beat.
In monsoon's dance, our spirits meet.
The drumbeats pulse, a loving beat.
Love's touch adorns, a bride I bloom,
A bride I am, escaping gloom.
In dreams that fall, my spirit flies,
My spirit dances, in your eyes.
Now yours I am, and you are mine,
Now yours I am, a love divine.
The drumbeats pulse, a loving beat.
In monsoon's dance, our spirits meet.
The drumbeats pulse, a loving beat.
This moment's held, how can I plead?
How can I hold, your leaving need?
I'll pave your path, with tear-filled sight,
My eyes will watch, through darkest night.
Don't leave, I beg, my life's desire,
Don't leave, my love, my funeral pyre.
In monsoon's veil, the drumbeats end,
In monsoon's dance, our spirits bend.
In monsoon's veil.
Delay not, lest hope takes flight,
Lest breath departs, into the night.
Delay not, lest hope takes flight,
Lest breath departs, into the night.
If you return not, love will burn,
My heart will turn, to ashes turn.
In flames of woe, my spirit cries,
Forever lost, beneath the skies.
Forever lost, beneath the skies.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Barsat Me Humse Mile Tum Sajan, Tumse Mile Hum"
AppaRao Venkata Vinjamuri on Wednesday, October 22, 2014 A wonder full song of yester years...Still thi song is young in our hearts..
prit ne singar kiya main bani dulhan, main bani dulhan
sapno ki rim jhim me nach utha man, mera nach utha man
aaj mai tumhari huyi tum mere sanam
aaj mai tumhari huyi tum mere sanam, tum mere sanam
barsat me tak dhina dhin
barsat me humse mile tum sajan, tumse mile ham
barsat me tak dhina dhin
Mil na sake hai Mil na sake hum... Mil na sake hai Mil na sake hum... Mil
na sake hai Mil na sake hum..
Coucoutchicou on Saturday, June 22, 2013 It is this delicate and expressive voice that so turned the heads of all
music lovers in the late 1940s. Many have imitated her voice of the 70s,
60s and even 50s... but never of the late '40s - which even Lata herself
did not dare attempt to reproduce when she re-recorded her old songs in the
1970s. ...
Sholay48 on Sunday, February 23, 2014 True professionals were SJ and Lata. See how they turned the song from a
happy mood to a sad one. The last half brings tears to the eyes.
Sumit Naut on Wednesday, September 12, 2012 arguably the best Lata Mangeshkar song I've ever heard! amazing lyrics!
amazing music! amazing expressions by actress Nimmi!
Sajid Rafique on Wednesday, September 11, 2013 I was a child and I used to cross a busy street across my house to a
restaurant and request the owner to play this song on his 78 rpm gramophone
with disposable needles.