Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Bachche Ki Jaan Loge Kya - बच्चे की जान लोगे क्या
kaisi ye hulchul kaisa bhuchal hai
sasein phooli hain aur ye dil behal hai
dhadkan ruk jaye na ye dar lagta hai mujhe
fasta hi jata hoon ye aisa jaal hai
aankhon pe patti bandh ke mere sar pe nishana loge kya
bachche ki jaan loge kya
bachche ki jaan loge kya
bachche ki jaan loge kya
bachche ki jaan loge kya
udta hi ja raha ye chehre ka rang hai
badhti betabiyan aur mamla tang hai
bachna mumkin nahi sab koshish bekar hai
aisa kyun lag raha hai jaise koi jung hai
pairon se cheen li zameen ab uspe lagan loge kya
bachche ki jaan loge kya
bachche ki jaan loge kya
bachche ki jaan loge kya
bachche ki jaan loge kya
dil ki banjar zameen pe phool kaise khille
shehron me barishon ki boond kaise mile
ehsason ki kabhi nahi hoti hain umar
is baat se bhi tum bhala kyun ho bekhabar
haan mai nadan hoon na mujhko kuch khabar
phir mujhpe manmani karte ho kyun magar
mujhpe talwar tanke mera imtehaan loge kya
bachche ki jaan loge kya
bachche ki jaan loge kya
bachche ki jaan loge kya
bachche ki jaan loge kya
yadon ki titliyan jo itni sambhali hain
ye jo ud jaye to dil poora khali hain
naye pal ko khul ke aaj tu jeele to zara
kabhi yun bewajah bhi tu khul ke muskura
rukha sukha sa hoon na hoon shaukin mai
thoda sangin bhi hu na hoon rangin mai
meri neendein uda ke khud chain ke sansein loge kya
bachche ki jaan loge kya
bachche ki jaan loge kya
bachche ki jaan loge kya
bachche ki jaan loge kya
loge kya
Poetic Translation - Lyrics of Bachche Ki Jaan Loge Kya
A tremor unseen, a storm within,
Breaths now shallow, a heart wearing thin.
A fear takes hold, a rhythm may cease,
Lost in a snare, finding no release.
Blindfold my eyes, aim your arrow's sting,
Will you steal the life of a child, taking everything?
Will you steal the life of a child?
The colors of faces, they fade and they flee,
A feverish longing, a tightening decree.
Escape is a whisper, all efforts in vain,
A battlefield echoes, a desperate campaign.
From my feet, the earth, then levy your toll,
Will you steal the life of a child, robbing my soul?
Will you steal the life of a child?
How can blossoms bloom on a desolate ground?
How can rain find the city, no solace is found?
Emotions, they know not the passage of years,
Yet this truth, so simple, you choose to ignore with your fears.
I am naive, knowing little, it's true,
Why then, with such force, do you see me through?
With a sword held high, my spirit you'll seize,
Will you steal the life of a child, and with such ease?
Will you steal the life of a child?
Butterflies of memory, gently I keep,
If they take to the air, my heart falls asleep.
Embrace this new moment, let your spirit take flight,
Smile without reason, and bathe in the light.
I am barren, unyielding, my spirit is dry,
Not vibrant, not fanciful, beneath a grey sky.
My slumber you steal, as you breathe with such ease,
Will you steal the life of a child, silencing these?
Will you steal the life of a child?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.