Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aayi Re Ghir Ghir Pehli Pehli Badariya - आई रे घिर घिर पेहली पेहली बादरिया
aayi re ghir ghir pahli pahli badariya
aayi re ghir ghir pahli pahli badariya
aaj sakhi jhuki jhuki kyu hai najariya
aayi re ghir ghir pahli pahli badariya
aayi re ghir ghir pahli pahli badariya
aaj sakhi jhuki jhuki kyu hai najariya
aayi re
mangal manao ri dip jalao ri
gori ko chadan ka tika lagao ri
mangal manao ri dip jalao ri
gori ko chadan ka tika lagao ri
saj dhaj ke jhule pe baithi sahagan
angana me chhup chhup ke dekhe sawariya
aayi re ghir ghir pahli pahli badariya
aayi re ghir ghir pahli pahli badariya
aaj sakhi jhuki jhuki kyu hai najariya
aayi re
chun chun ke kaliya banao ri palna
aane hi wala hai chota sa lalna
chun chun ke kaliya banao ri palna
aane hi wala hai chota sa lalna
mil jul ke gori ki god bharao re
mil jul ke gori ki god bharao re
phulo se bhar do gulabi chunariya
aayi re ghir ghir pahli pahli badariya
aayi re ghir ghir pahli pahli badariya
aaj sakhi jhuki jhuki kyu hai najariya
aayi re
Poetic Translation - Lyrics of Aayi Re Ghir Ghir Pehli Pehli Badariya
The first clouds gather, they gather and come,
The first clouds gather, they gather and come.
Why, dear friend, your gaze is downcast and numb?
The first clouds gather, they gather and come,
The first clouds gather, they gather and come.
Why, dear friend, your gaze is downcast and numb?
They come.
Rejoice, and light the lamps so bright,
Adorn the fair one with sandalwood's light.
Rejoice, and light the lamps so bright,
Adorn the fair one with sandalwood's light.
The bride, resplendent, on the swing takes flight,
While her beloved watches, hidden from sight.
The first clouds gather, they gather and come,
The first clouds gather, they gather and come.
Why, dear friend, your gaze is downcast and numb?
They come.
Gather petals, make a cradle sweet,
For the little one, whose coming we greet.
Gather petals, make a cradle sweet,
For the little one, whose coming we greet.
Join together, fill her lap with cheer,
Fill her pink veil with blossoms so dear.
The first clouds gather, they gather and come,
The first clouds gather, they gather and come.
Why, dear friend, your gaze is downcast and numb?
They come.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.